Descubren a Lyle Menéndez utilizando un teléfono en prisión para hablar con una joven británica de 21 años

Menéndez fue descubierto por agentes del centro penitenciario de máxima seguridad Richard J. Donovan de San Diego, EE. UU., en vísperas de una nueva audiencia para los hermanos

Rhian Lubin,Mike Bedigan
Viernes, 22 de noviembre de 2024 12:17 EST
Video relacionado: el ahora destituido fiscal del condado de Los Ángeles, George Gascón, recomienda una nueva condena a cadena perpetua con posibilidad de libertad condicional para los hermanos Menéndez
Read in English

El asesino convicto Lyle Menéndez fue descubierto en posesión de un teléfono móvil en prisión después de iniciar una relación con una estudiante universitaria británica, según un reporte.

Los funcionarios de prisiones del centro penitenciario de máxima seguridad Richard J. Donovan de San Diego, EE. UU., sorprendieron a Menéndez con el teléfono el 15 de marzo, según informó el periódico Daily Mail.

El fiscal saliente del condado de Los Ángeles, George Gascón, incluyó un registro de la posesión del teléfono en un memorando en el que recomendaba una nueva sentencia para los hermanos. Mientras tanto, se acerca la fecha de la audiencia para determinar si dicha sentencia será aprobada.

Según el Daily Mail, Menéndez también adquirió un segundo teléfono, que utiliza para mantenerse en contacto con la joven británica de 21 años.

La estudiante habría volado desde su casa en Gran Mánchester, en el norte de Inglaterra, para visitar a Menéndez en la cárcel, según informa el periódico.

Durante la década de los 90, después de dos controvertidos juicios, los hermanos fueron condenados a cadena perpetua sin libertad condicional tras ser declarados culpables de matar a sus padres en su casa de Beverly Hills, en el año 1989.

Lyle Menéndez fue descubierto en posesión de un teléfono móvil para, al parecer, comunicarse con una joven con la que mantiene una relación
Lyle Menéndez fue descubierto en posesión de un teléfono móvil para, al parecer, comunicarse con una joven con la que mantiene una relación (AP)

Estaba previsto que el 11 de diciembre se celebrara una nueva audiencia para decidir el destino de los hermanos, pero tras la derrota electoral de Gascón frente a Nathan Hochman, es probable que se aplace.

El fiscal de distrito entrante del condado de Los Ángeles cuestionó si la decisión de su predecesor de reexaminar el sonado caso de los hermanos Menéndez podría haber sido una “estratagema política”.

Hochman derrotó a Gascón el 5 de noviembre, varias semanas después de que el fiscal progresista de Los Ángeles anunciara su recomendación de que los hermanos fueran condenados de nuevo y pudieran optar inmediatamente a la libertad condicional.

Las peticiones de liberación de los hermanos han aumentado en los últimos meses, tras el estreno de varios documentales y series de televisión sobre el caso.

Como consecuencia, el 24 de octubre, Gascón anunció que se reevaluaría el caso.

“Parte del problema con la decisión de Gascón es que no parece haber sido objetiva, lo que enturbia su credibilidad. ¿Fue una decisión justa o solo una estratagema política?”, dijo Hochman al noticiero ABC News, y añadió: “No habrá ninguna duda sobre la objetividad de mi decisión”.

Gascón, por su parte, negó que su decisión estuviera basada en motivos políticos, y declaró al canal: “Creo que deben ser liberados de acuerdo a lo que dicta la ley”.

Lyle (izquierda) y Erik Menéndez sentados con la abogada defensora Leslie Abramson (derecha) durante una audiencia judicial, el 26 de noviembre de 1990
Lyle (izquierda) y Erik Menéndez sentados con la abogada defensora Leslie Abramson (derecha) durante una audiencia judicial, el 26 de noviembre de 1990 (AP 1990)

“Basé mi decisión en la revisión de 30 años de información sobre su comportamiento, así como en un conocimiento muy profundo de por qué fueron condenados y de los elementos del delito. Así que mi resolución está bien fundamentada”, dijo Gascón.

Hochman, que tomará posesión de su cargo el 2 de diciembre, dijo que tiene previsto leer las presuntas nuevas evidencias, así como las transcripciones de los juicios, los archivos penitenciarios confidenciales y las entrevistas con familiares, abogados y fuerzas del orden.

“Lo que dicen estos archivos es una cuestión demasiado importante como para delegarla en otra persona. Tengo que hacer el trabajo yo mismo”, dijo a ABC, añadiendo que trabajaría con la “mayor celeridad posible”.

“No voy a pedir retrasar el proceso, solo por retrasarlo. Pediremos el tiempo mínimo necesario para hacer este trabajo, porque le debemos a los hermanos Menéndez, a los familiares de las víctimas, y al público tomar la decisión correcta”, concluyó.

Traducción de Sara Pignatiello

Thank you for registering

Please refresh the page or navigate to another page on the site to be automatically logged inPlease refresh your browser to be logged in