Para los aeropuertos la música ya no es sólo de fondo

Dee-Ann Durbin,Manuel Valdes
Jueves, 19 de diciembre de 2024 15:17 EST

La música de fondo ya no es un asunto casual en muchos aeropuertos, algunos están contratando músicos locales y seleccionando cuidadosamente listas de reproducción para ayudar a mejorar el ánimo de los viajeros.

El Aeropuerto de Heathrow en Londres construyó un escenario para presentar a artistas británicos emergentes por primera vez este verano. El programa fue tan exitoso que el aeropuerto espera traerlo de vuelta en 2025. El Aeropuerto Internacional de Nashville tiene cinco escenarios que albergan más de 800 actuaciones por año, desde músicos country hasta bandas de jazz. En República Dominicana, el Aeropuerto Internacional de Punta Cana recibe a los pasajeros con merengue en vivo.

Tiffany Idiart y sus dos sobrinas se deleitaron al escuchar músicos durante una escala reciente en el Aeropuerto Internacional de Seattle-Tacoma.

“Me gusta. Hay mucha gente aquí y todos pueden escucharlo”, dijo Grace Idiart, de 9 años. “Si su vuelo se retrasó o algo así, podrían haber tenido un día difícil. Y entonces la música podría haberlos hecho sentir mejor”.

Los aeropuertos también están seleccionando cuidadosamente sus listas de reproducción grabadas. El Aeropuerto Metro de Detroit reproduce éxitos de Motown en un túnel que conecta sus terminales. El Aeropuerto Internacional de Austin-Bergstrom en Texas tiene una lista de reproducción de artistas locales compilada por una estación de radio de la zona. El Aeropuerto de Changi en Singapur encargó un acompañamiento especial de piano para su cascada digital gigante.

La música no es un fenómeno nuevo en las terminales de aeropuertos. El álbum de Brian Eno “Music for Airports”, lanzado en 1978, ayudó a definir el género de música ambiental. Es minimalista y está diseñado para calmar.

Pero Barry McPhillips, el jefe de creatividad internacional para Mood Media, que proporciona música para aeropuertos y otros espacios públicos, dijo que la tecnología está permitiendo que la música de fondo sea menos genérica y más adaptada a lugares específicos o momentos del día.

Mood Media – anteriormente conocida como Muzak – desarrolla listas de reproducción para atraer a viajeros de negocios o familias dependiendo de quién esté en el aeropuerto en un momento dado. Puede programar música más tranquila en las filas de seguridad, pero algo más energizante en las tiendas libres de impuestos.

“Lo vemos como un paisaje sonoro”, dijo McPhillips. “Diseñamos para todos estos momentos”.

Hay una ciencia en las decisiones de Mood Music sobre el volumen, el tempo, incluso si tocar una canción en tono mayor versus menor, agregó.

“¿Cómo queremos afectar su estado de ánimo en ese momento?”, dijo McPhillips. “No es solo como, ‘Aquí hay un montón de canciones’. Es un montón de canciones para ese segmento de 10 minutos, y luego pasamos a los siguientes 10 minutos”.

Al mismo tiempo, muchos aeropuertos están optando música orgánica, contratando músicos locales para serenata a los viajeros y darles una sensación del lugar por el que están pasando.

Los aeropuertos de O’Hare y Midway en Chicago tienen más de 100 actuaciones en vivo cada año. El Aeropuerto Sky Harbor de Phoenix comenzó un programa de música en vivo hace cinco años y ahora tiene dos escenarios que presentan artistas locales.

Tami Kuiken, la gerente musical del aeropuerto en Seattle, dijo que el aeropuerto de Seattle-Tacoma lanzó su programa de música en vivo hace aproximadamente una década después de que un comisionado de la ciudad escuchara música en vivo en el aeropuerto en Austin, Texas.

“La idea era como, '¿Por qué Seattle no tiene música? También somos una ciudad musical”, dijo Kuiken.

Al principio, el aeropuerto creó una lista de reproducción que presentaba artistas emergentes junto con famosos como Pearl Jam. Luego decidió probar músicos en vivo durante un período de prueba de 12 semanas. Fue tan exitoso, que ahora el aeropuerto presenta músicos en vivo diariamente y está construyendo nuevos espacios para su actuación.

“Los niveles de ansiedad de las personas son muy altos cuando están viajando”, dijo Kuiken. “Los comentarios que comenzamos a recibir fueron que una vez que pasaron el control de seguridad y fueron recibidos con música, de repente sus niveles de ansiedad y estrés disminuyeron”.

Los programas también benefician a los músicos, quienes reciben pago por actuar y ganan mayor exposición. Cuando el Aeropuerto de Colorado Springs anunció un programa de música en vivo en marzo, más de 150 músicos solicitaron. Ahora alberga dos actuaciones de dos horas cada semana.

David James, un cantante y guitarrista que toca en el aeropuerto de Seattle aproximadamente una vez a la semana, dijo que despertarse a tiempo para un concierto diurno requirió algún ajuste. Pero ha ganado nuevos fans de todo el mundo.

“Recibo respuestas realmente dulces de la gente todo el tiempo, diciendo, ‘Fue tan reconfortante poder simplemente sentarse y escuchar música entre vuelos’”, dijo James. “Así que se siente como si fuera especialmente terapéutico para las personas”.

Estrellas del country como Blake Shelton y Keith Urban han pasado por el aeropuerto de Nashville y han interactuado con músicos locales, dijo Stacey Nickens, la vicepresidenta de comunicaciones corporativas y marketing del aeropuerto. Shelton incluso le dio una de sus guitarras a uno.

Otto Stuparitz, un musicólogo y profesor en la Universidad de Ámsterdam que ha estudiado la música en los aeropuertos, dijo que los aeropuertos deberían pensar cuidadosamente en sus selecciones. La música que está destinada a ser escuchada activamente, como la música en vivo o canciones pop pegajosas, puede ser muy distractora en un entorno ya caótico, dijo. Ha notado que algunos aeropuertos, especialmente en Europa, están apagando completamente las melodías enlatadas.

Pero McPhillips dijo que espacios grandes como los aeropuertos pueden sentirse fríos y poco acogedores sin música de fondo.

“Una estrategia de audio bien elaborada es una de la que las personas no son particularmente conscientes”, dijo. “Simplemente, saben que lo están pasando bien y que es apropiado”.

___

Esta historia fue traducida del inglés por un editor de AP con la ayuda de una herramienta de inteligencia artificial generativa.

Thank you for registering

Please refresh the page or navigate to another page on the site to be automatically logged inPlease refresh your browser to be logged in