¿Cómo se salva a un país verdaderamente corrupto como el Líbano? Es una pregunta con una respuesta casi imposible
El veneno que está matando al país requerirá una reacción internacional que no se había visto en décadas si se quiere filtrar, escribe Robert Fisk.
Bueno, "¡todos estamos de acuerdo en que el mar se llevó el 70% de la explosión!" un amigo libanés cercano me anunció esta semana, con una ciencia dudosa aunque interesante. Le había preguntado, porque sabía la respuesta, cuál de las comunidades religiosas del Líbano había sufrido más gravemente la explosión que cambió la nación. O no cambió la nación, según sea el caso.
Como todo en el Líbano, su cálculo puede haber sido correcto. Porque Beirut, como Trípoli, y Haifa, para el caso, está construida sobre uno de esos antiguos promontorios del este del Mediterráneo, como "el rostro de un viejo pescador", como Fairouz llamó memorablemente a su capital. El gran aplauso del sonido puede haber abarcado más agua salada que edificios. Y los peces, hasta donde sabemos, no son religiosos.
Pero mi conocido, un musulmán sunita, un funcionario de muchos años, un lector de libros en lugar de memorandos, se apresuró a advertirme. “No veamos esto en términos de guerra civil. Pero eso sí, los cristianos fueron los más afectados porque viven junto al puerto en el este de la ciudad, en su mayoría maronitas. El lado musulmán de Beirut perdió sus ventanas, los cristianos perdieron la vida ”. Pero incluso eso no era del todo cierto.
Aquellos que dijeron que entre los muertos había libaneses de todas las religiones también tenían razón. Había musulmanes, sunitas y chiítas entre los bomberos, comerciantes y otros, sin olvidar las docenas de refugiados sirios que pueden ser una cuarta parte de todas las muertes. De hecho, los sirios de alguna manera fueron incluidos en el número de muertos en el Líbano. Pero había algo un poco extraño en la forma en que se volvió a contar esta tragedia en Occidente.
En Francia, en Gran Bretaña y Estados Unidos, y, noté, también en Rusia, la narrativa (una palabra que odio) era un poco diferente. Los "libaneses", según nos dijeron, ahora protestaban contra las "élites" y el gobierno - que había corrompido al país, arruinado su economía, no protegió a su gente - y ahora exigía un nuevo sistema de política, democrático, no -sectario, incorrupto, etc., etc. Cierto de nuevo.
Y sí, las casas destrozadas y los bloques de apartamentos y las calles devastadas fueron de hecho parte de la destrucción de Beirut. Pero sus nombres, Gemmayze, Mar Mikhael, Ashrafieh, se presentaron como meras ubicaciones en un mapa de la ciudad y no como el epicentro mismo, no solo de la onda expansiva, sino del antiguo corazón cristiano de la capital libanesa. Estos distritos eran hermosos, su herencia otomana magníficamente conservada, solo mire lo que le ha sucedido al impresionante Museo Sursock.
Estas áreas eran centros alegres para los jóvenes (en su mayoría de clase media, pero musulmanes y cristianos), llenos de restaurantes y bares, inmensamente populares no solo entre los jóvenes libaneses sino también entre los occidentales que vivían en la ciudad y se sentían seguros en una ciudad francesa. población de habla inglesa, en gran parte proeuropea (y a menudo anti-siria, anti-iraní).
Antes de la guerra civil, era al revés: los extranjeros vivían en el oeste de Beirut, agrupados en torno a la universidad estadounidense con su educación liberal, sus manifestaciones de protesta, sus (entonces) movimientos palestinos, sus sunitas y drusos de clase media y - si manejabas hacia el sur veinte millas, su gran minoría chií ignorada. En guerras subsiguientes con Israel, serían estas y otras áreas musulmanas las que serían aplastadas por bombas, diezmadas por explosiones, su gente cortada en franjas. Los distritos cristianos se salvarían en parte.
Gemmayze y Mar Mikhael eran las líneas del frente falangistas cristianas, las calles del oeste de Beirut patrulladas por una mezcla de milicias venales palestinas y musulmanas. Cuando los israelíes invadieron el Líbano en 1982, decenas de miles de cristianos los recibieron como salvadores y los recibieron en sus calles. Ariel Sharon se reuniría con el líder de la milicia cristiana y luego asesinó al presidente electo Bashir Gemayel en el magnífico restaurante "Au Vieux Quartier" en el este de Beirut, la hostería rehabilitada hace mucho tiempo, pero la calle que se encontraba devastada el 4 de agosto.
Y no, la bola de fuego cuyas ondas de choque rompieron la vida de esas personas la semana pasada no fue una especie de horrible venganza política por el pasado. Los cristianos resistieron meses de bombardeo de las milicias musulmanas durante la guerra y el bombardeo sirio posterior, y en los últimos meses, su gente ha estado entre los porristas de quienes exigen el fin de los corruptos gobiernos del Líbano. Pero entre ellos, también, están los que histéricamente dieron la bienvenida a casa desde el exilio al horrible y - muchos creían - enloquecido general cristiano Michel Aoun, el que era enemigo de Siria y que ahora es amigo de Siria y cuyo yerno era el ministro de Relaciones Exteriores (de ahí el ataque a su antiguo ministerio durante el fin de semana).
El día en que Aoun regresó a Beirut en 2005 después de años de agradable exilio en París, sus seguidores, cantando y agitando pancartas, se dirigieron a Gemmayze para celebrar su regreso. “Será mejor que vayamos y los escuchemos y averigüemos qué quieren”, me dijo una empresaria sunita en ese momento. "Después de todo, ahora tenemos que vivir con ellos". Cierto, una vez más. Pero luego, esta semana, el hijo del presidente asesinado antes mencionado, el joven Nadim Gemayel, ex miembro del parlamento, da un paso al frente para decirle al mundo que Hezbollah y, por lo tanto, Irán estaban detrás de la corrupción del Líbano.
Y esta es una historia que se está acumulando en la "narrativa" de la más reciente de las crisis del Líbano. Para el sábado, nos dijeron - esto en el Financial Times - que "durante mucho tiempo ha sido un secreto a voces que Hezbollah controla sectores del puerto de Beirut, como lo hace con su aeropuerto..." Bueno, hasta cierto punto, Lord Copper. Los canales de televisión luego insinuaron que las armas de Hezbollah fueron pasadas de contrabando por el mismo puerto. ¿Se iba a utilizar el nitrato de amonio para las bombas de Hezbollah? De hecho, ¿quizás parte de ella ya se había utilizado para la violencia, sus supuestas 2.750 toneladas reducidas de peso hace mucho tiempo?
Entonces, tal vez sea el momento de visitar mi ministerio del gobierno libanés favorito, el Departamento de Verdades del Hogar. De hecho, Hezbollah controla partes del aeropuerto de Beirut junto a los suburbios del sur, que gobierna. Observe quién dirige la seguridad en la terminal cuando aterrizan los aviones iraníes y los miembros de Hezbollah pasan por el control de inmigración. ¿Pero el puerto?
Aquí hay una pequeña verdad casera de un agente de transporte de Beirut a quien conozco desde hace varias décadas. “Cada partido libanés tiene su gente en el puerto: sunitas, chiítas, cristianos, todos. Si necesito traer un barco y quiero mover mercancías rápidamente a través del puerto, podría conseguir aduaneros que son la gente del partido de Berri". Habla del movimiento Amal, la pseudomilicia chií del presidente del parlamento libanés. “¿Y si la gente de Berri está pidiendo demasiado? Bueno, voy a Hezbollah para ver si puedo obtener una tarifa más baja de su personal de aduanas ". O a los cristianos. O incluso (aunque parece que no muchos) los drusos que trabajan en el puerto.
Y ese es el punto. Con cada partido importante - su inteligencia buscada por cada potencia extranjera importante - operando en el puerto, ¿Hezbolá realmente almacenará explosivos, municiones, bombas, incluso misiles en el puerto? En una película de Hollywood, por supuesto. ¿Pero en la vida real? No, sus armas cruzan la frontera sirio-libanesa al este. Durante la guerra civil, la falange cristiana en el este de Beirut controlaba toda la 'quinta cuenca' (así se llamaba) en el puerto. Pero, ¿importaron armas y municiones a Beirut a través del puerto? Por supuesto no. (Los enviaron en cajas industriales a su puerto de Jounieh al norte, pero esa es otra historia). El puerto de Beirut no era un vertedero de armas. Fue una ruleta para todos. Y el casino, con sus dados cargados por todas las facciones del Líbano, explotó espectacularmente la semana pasada.
Pero la historia actual está adquiriendo alas con una serie de asociaciones peligrosas pero tácitas. Para Hezbollah, lea a los chiítas del Líbano que, lamentablemente, no apoyan en gran medida las protestas, aunque, al comienzo en octubre pasado, se enfrentaron con valentía a la milicia de Hezbollah en el sur del Líbano. Y en varias ocasiones específicas, matones de Hezbollah han llegado al centro de Beirut para amenazar y golpear a los manifestantes anticorrupción en un esfuerzo por sectarizar las manifestaciones, para forzarlos a formar una alianza maronita-sunita en peligro de extinción opuesta al gobierno.
Porque Hezbollah, y aquí está su verdadera vergüenza, se ha puesto del lado de los mafiosos libaneses. Pueden ser representantes de las "masas" del sur del Líbano, la autoproclamada y principal "resistencia a la agresión sionista", pero han optado por apoyar a las mismas "zoama" - las grandes familias - que han corrompido el Líbano. Hezbollah tiene escaños en el gobierno. Quieren conservarlos. Así que los principales representantes de los chiítas están en contra de cualquier cambio en los regímenes corruptos que gobiernan el Líbano.
Lo que todo esto sugiere es que el elemento sectario en la vida libanesa, que impregna la política, la economía, la sociedad y (¿me atrevo a usar la palabra?) la cultura del país, ahora se está injertando en la detonación de la semana pasada. No llamamos cristiana a la zona de la explosión y no llamamos chiítas a Hezbollah, y definitivamente no mencionamos la guerra, pero todo esto es cierto, y ya es hora de que nos demos cuenta de esto antes de disfrazar la nube en forma de hongo como una historia infantil sobre grandes políticos malos y codiciosos - o "élites" como ahora escucho que se les llama - y las calles del este de Beirut como símbolos de todo el Líbano.
La verdadera historia de esta nación brillante y exquisitamente atormentada, por supuesto, va mucho más allá. Es una perogrullada, además de cierto, decir que la corrupción es el cáncer del mundo árabe (y no solo la parte árabe, si se tienen en cuenta los acontecimientos recientes en Israel). Pero de alguna manera, encontramos que la versión libanesa de la corrupción es más terrible, más vergonzosa, más grotesca que la que se practica en todos los demás países árabes. ¿Es esto porque es más obvio? ¿O porque existe en la única nación árabe que realmente publicita su propia decadencia?
Así que volvamos, brevemente, al Departamento de Verdades Domésticas y llevemos esta historia fuera del Líbano. Cada dictador árabe que gana alrededor del 90 por ciento o más en las urnas dirige un país corrupto. Sin embargo, Egipto, cuyo ejército controla los centros comerciales, las propiedades inmobiliarias, etc., lo suficiente como para hacer llorar de envidia al político libanés medio, queda fuera de los riesgos de corrupción con los que medimos a los libaneses. Hacemos negocios con Sisi (un voto del 97 por ciento en 2018), y Trump lo llama "mi dictador favorito" después de que Sisi derrocó al único presidente electo de Egipto, encerró a decenas de miles de sus oponentes y torturó a los presos hasta la muerte. Y alentamos a los ciudadanos del Reino Unido a apuntalar la industria turística de su país en bancarrota, enviar a la Royal Navy en visitas de cortesía a Alejandría y elogiar la estabilidad de Egipto bajo su miserable tirano que está, aquí vamos, luchando contra el "extremismo" islamista, etc.
Lo mismo se aplica a Siria. Los rusos hacen negocios con Assad (un 88,7 por ciento de los votos en 2014), pueden reconstruir todo su país, sus barcos hacen visitas de cortesía, - bastantes - a los puertos sirios y el régimen es considerado en Moscú como un baluarte contra el "extremismo" islamista (etc, etc, de nuevo). La corrupción saudí, en una tierra que no soñaría con ninguna elección, incluso si su rey o príncipe heredero ganara el 99,9 por ciento de los votos, es en sí misma tan respetada que el Escuadrón de Fraude del Reino Unido puede ser cancelado en los casos de corrupción a menos que molestemos a los principales corruptores en el reino. Tony Blair tenía mucho que decir sobre el “interés nacional” de Gran Bretaña cuando se trataba de dejar que aquellos que supuestamente tomaron el revés se salieran del apuro. La línea es: los dictadores árabes son corruptos, la gente simplemente reprimida. Sabemos que sus votos, cuando pretenden celebrar elecciones, son una ficción.
Pero, curiosamente, a los libaneses los consideramos más responsables. Sus elecciones parlamentarias nunca producen el 90 por ciento o el 80 por ciento. A menudo están en cifras únicas. Porque el sistema de votación de listas sectarias es tan completo, tan cuidadosamente elaborado que realmente tiene en cuenta a la población, es decir, sus orígenes religiosos. A su manera, en realidad es bastante justo, si ignora el soborno y las dádivas en efectivo y si, y solo si, acepta el sistema de votación confesional y la política completamente sectaria del estado y el hecho inevitable de que la votación producirá una serie de líderes en sillas giratorias que tienen el poder debido a su religión más que a sus habilidades.
Lo que los jóvenes del Líbano desean, o los que realmente observamos demostrando hoy, es fácil de entender. Ninguna nación cuyo presidente debe ser un cristiano maronita, cuyo primer ministro siempre será un musulmán sunita, cuyo presidente del parlamento debe ser siempre un chií, nunca será un estado moderno. La certeza misma del poder a través de la secta religiosa asegura la corrupción. No puede haber freno a la deshonestidad cuando el poder se basa en el miedo mutuo en lugar del compromiso.
Y al dar un voto a todos los ciudadanos, en un proceso electoral tan retorcido que incluso los diputados deben “estudiar la forma”, por así decirlo, el pueblo libanés se ve envuelto en la rueda electoral de la vergüenza. Su misma participación en las elecciones los ha contaminado así con la corrupción que odian tan visceral y correctamente. No es de extrañar que su rabia sea tan incendiaria. La renuncia de un gobierno, como la pequeña representación teatral de Hassan Diab el lunes, es solo otra invitación a participar en el próximo acto de auto-humillación del estado: ¡tengamos otra elección y traigamos a los mismos delincuentes al casino!
Y pensar, y sí, esto es cierto, cuán a menudo los forasteros elogiamos la “democracia” única del Líbano, agregando que, si tiene “fallas”, es al menos mejor que las dictaduras circundantes. Sin embargo, sin líderes, ¿cómo un movimiento tan genuino, joven y políticamente honorable, que insiste con razón en el fin del escandaloso “contrato nacional” en el que está encarcelado el Líbano, logra un cambio constitucional? Hemos escuchado más y más voces hablar de cuánto mejor gobernaron los franceses el Líbano, una tontería que cualquier lectura de la historia libanesa moderna debería destruir: elimine las obras de Kamal Salibi, Samir Kassir y el inimitable brigadier Stephen Longrigg, si tiene alguna. dudas.
Pero ahora flotan ideas más serias; que debería haber alguna forma de mandato internacional para restaurar la economía del Líbano, para obligar a los bancos y al gobierno a ser transparentes, a sus líderes a un gobierno representativo en lugar de privilegios señoriales. Sin embargo, en el momento en que Occidente llegue en la forma del Fondo Monetario Internacional (FMI), la Organización Mundial del Comercio (OMC) - de hecho, la ONU en un mandato aún no pensado y no probado - los cristianos y musulmanes del Líbano se unirán para echarlos con tanta valentía como lo hicieron sus abuelos con los franceses.
Nos hemos especializado en el mundo occidental este siglo pasado en la creación de nuevas naciones, nuevas constituciones, nuevos “pueblos” reunidos desordenadamente dentro de fronteras que no tienen ningún sentido geográfico y menos político. Difícilmente podemos empezar a manipular el sistema de nuevo, castigando a los libaneses por su codicia si desean que rescatemos su economía y sus bancos, para proporcionarles alimentos y reconstrucción y nuevos sistemas políticos. De hecho, el precio de nuestros rescates occidentales - de los EE.UU., la UE y todos nuestros imperios financieros - se parecerá menos a los mandatos coloniales de 1919, más a las crueles reparaciones impuestas a Alemania después de la Primera Guerra Mundial. Para imponer nuestra ley a una nación aplastada y hambrienta en 1919, para garantizar que pagaran sus deudas, tuvimos que ocupar parte de la nación alemana. Para "limpiar" el Líbano hoy, Occidente tendría que asegurarse de que su gente obedezca las nuevas reglas. ¿Qué fuerza de la ONU estaría llamada a emprender esta misión imposible?
El único vehículo concebible sería la combinación de una nueva liga internacional adjunta a la generosidad del Plan Marshall, una nueva visión de los compromisos del mundo, no solo con el pequeño Líbano sino con toda la tragedia de Oriente Medio, un trabajo de imaginación multinacional que podría abarcar todos los guerras sectarias y expansionistas que han afectado a la región durante los últimos cien años. Piense en la ONU en sus inicios en 1945, un lugar de casi euforia (y de pureza casi virgen) en comparación con el viejo burro que se abre ante nosotros hoy.
Pero vivimos en la era de Donald Trump, Vladimir Putin y el nacionalismo de un tipo con el que solo las tiranías árabes podrían haber soñado hace unos años. Los libaneses no son los únicos que buscan poner fin a la corrupción. Todos exigimos lo mismo en todo el mundo. Somos, para acuñar otro cliché, ahora todos libaneses. Por eso el cataclismo que se extendió por su capital fue tan poderoso y aterrador.