Cómo la IA está ayudando a la ciudadanía a obtener mejores servicios en idioma español
Los desarrolladores de aplicaciones se están enfocando en herramientas cruciales como lo son los centros de emergencia, oficinas de asesores universitarios y más
La IA (Inteligencia Artificial) ha ayudado a simplificar tareas diarias del ser humano. Los ‘chatbots’ y herramientas han facilitado la creación de imágenes y contenido con un solo clic.
Actualmente, los laboratorios de tecnología de EEUU se están enfocando en crear herramientas que cuenten con el idioma español como lengua principal, debido a la gran población de latinoamericanos e hispanos en la nación. Al menos 67 millones de personas hablan un idioma que no es inglés en territorio estadounidense; y más del 61% de esas personas hablan el idioma español, según la empresa de softwareCarbyne.
Ejemplo de ello es una herramienta con la ayuda de la IA de la compañía Carbyne que integra la traducción de audio en vivo a su plataforma de recepción de llamadas de emergencia APEX.
Según la empresa, se trata de “un desarrollo histórico destinado a salvar vidas ayudando a las personas que llaman que no hablan inglés con fluidez”.
Desde abril de 2023, los centros de llamadas de Carbyne empezaron identificar de forma instantánea el idioma en el que habla la persona que está llamando. Existen 14 idiomas disponibles, entre ellos, el español.
Otro campo que ha implementado algunas de las prácticas de IA es el John Jay College of Criminal Justice, según explica la organización DataKind. El programa de inteligencia artificial desarrollado permite analizar a los estudiantes, específicamente a los de bajos ingresos, que están en peligro de abandonar el colegio por sus malas calificaciones.
Gracias a la IA, la universidad logra asesorar a ese grupo y llevar un seguimiento más preciso para evitar el rezago educativo. Cabe mencionar que, del total de estudiantes analizados, al menos el 54% es de origen hispano.
Algunas otras plataformas han desarrollado páginas de estudio en español, tal es el caso de ‘Bard’ de Google, que incluyó en julio de este año, traducciones de texto al español. Otra de las empresas que incursionó este verano en la creación de modelos de lenguaje fue la compañía Clibrain, que lanzó ‘Clichat’ y ‘Clicall’, herramientas para aprender idiomas enfocadas al mercado hispanohablante.
El mercado de apps para el público hispano crecerá con el paso de los años; basta con ver las cifras de personas que hablan un idioma distinto al inglés en EEUU. En 1980, esta cifra ascendía a los 23,1 millones; en 2019, esta métrica alcanzó los 67,8 millones, según la Oficina del Censo de EEUU.