¿Ir a un concierto sin ver el escenario? Fans de Taylor Swift y Beyoncé denuncian boletos sin “visibilidad”
Las cantantes se encuentran actualmente en sus respectivas giras mundiales “Eras” y “Renaissance”
Los fans de Taylor Swift y Beyoncé han denunciado la venta de boletos con “visibilidad obstruida” o “solo para escuchar” en sus recientes giras mundiales.
Ambas estrellas del pop han estado dando conciertos en Estados Unidos como parte de sus giras mundiales. Las giras en cuestión son Eras y Renaissance World Tour de Swift y Beyoncé, respectivamente.
Aunque se ha criticado mucho el precio de los boletos para ambas, así como la imposibilidad de adquirirlos debido a la altísima demanda, los fans también se han quejado recientemente de la venta de asientos con “visibilidad obstruida”.
La característica de estas entradas es que tienen vistas parcialmente obstruidas, a menudo debido a la disposición del lugar donde se celebra el espectáculo. Suelen venderse a un precio más bajo, pero los fans sostienen que siguen siendo demasiado caros, sobre todo cuando ni siquiera se logra ver el escenario en toda su extensión.
En algunos vídeos compartidos de los últimos conciertos de Swift, los fans con asientos con visibilidad obstruida estaban situados justo detrás del escenario principal, lo que significa que muchos solo pudieron ver a la cantante de ‘Look What You Made Me Do’ cuando estaba en la pasarela.
“Mi vista está más que obstruida, pero escuchar a Taylor en vivo me es suficiente”, tuiteó un fan.
En un clip de TikTok, una fan compartió un vídeo grabado detrás del escenario principal, en el que solo se veía la pasarela.
La usuaria que subió la publicación subtituló su vídeo: “No hay palabras para describir la sensación de ver la intro de The Eras Tour”, y un usuario de Twitter compartió una captura de pantalla de la publicación y escribió: “Es pura avaricia de parte de los organizadores. No alcanzas a ver absolutamente nada…”
En las redes sociales, los fans tacharon de “completamente ridículo” el precio de los boletos con “visibilidad obstruida”, argumentando que muchas veces eran los únicos asientos que quedaban y aun así estaban caros.
“Los precios de los boletos de Taylor Swift son una locura. Mínimo US$800 por una vista obstruida en primera fila y a medio camino de Dios”, escribió un fan.
“Es tan cuestionable y triste ver tantos boletos disponibles a precios ridículos (más de US$1.000 por un asiento en el cuarto nivel con visibilidad obstruida) justo antes de que empiece el espectáculo, cuando hay fans listos y esperando para entrar que llevan meses sin poder conseguir boletos”, tuiteó alguien más.
“¿Debería comprar boletos de US$900 y lidiar con las consecuencias más tarde o arriesgarme a que Ticketmaster libere de último minuto un boleto de vista obstruida?”, cuestionó un fan.
Algunos usuarios de Twitter compartieron capturas de pantalla de asientos “sin vista” para la gira de Beyoncé, que prometían una experiencia “solo para escuchar”. Sin embargo, varias fotos del evento parecen mostrar que se alcanza a ver el escenario.
Algunos espectadores también afirmaron que sus asientos para los conciertos de Swift y Beyoncé no estaban anunciados como de visibilidad restringida, pero que aun así estaban obstruidos por las torres del recinto.
“Oigan, amigues, ¿hay algo que se pueda hacer, ya que nuestro boleto no dice vista obstruida?”, escribió una fan, con una foto de una estructura que obstruía su periferia.
“No es posible que haya comprado boletos en pista para ver a Beyoncé y esta cosa monstruosa me estorba… ¡Una m*erda! ¡Qué decepción! No decía vista obstruida”, tuiteó otra fan junto a una foto similar.
Sin embargo, en TikTok, los fans se han animado unos a otros a comprar los asientos más baratos con visibilidad obstruida, ya que argumentan que el mero hecho de estar en el lugar con Beyoncé o Swift es una experiencia que vale la pena.
“Esta es tu señal para comprar esos boletos baratos de ‘visibilidad obstruida’”, escribieron varios usuarios.
The Independent ya se puso en contacto con los representantes de Swift y Beyoncé en busca de comentarios.
Traducción de Michelle Padilla