Este fue el tan esperado primer discurso del presidente Joe Biden a los estadounidenses
El presidente estableció objetivos para vacunar a todos los estadounidenses y dijo que esperaba que el 4 de julio tuviera pequeñas reuniones
Joe Biden pronunció su muy esperado primer discurso en horario estelar a la nación el jueves. Es el más importante ante el público desde que asumió el cargo en medio de una pandemia, luego de una elección caótica que terminó en un ataque al Capitolio.
En su discurso, el presidente describió la siguiente fase de la respuesta de COVID, incluida la promesa de que todos los adultos estadounidenses serían elegibles para la vacuna antes del 1 de mayo y el compromiso de invertir 650 millones de dólares para pruebas de coronavirus en las escuelas como una forma de recuperar la vida y “normalidad” por el Día de la Independencia.
“Creo que podemos y lo haremos”, dijo el presidente durante sus declaraciones. “Estamos aprovechando este momento, y creo que la historia registrará que enfrentamos y superamos uno de los períodos más difíciles y oscuros en la historia de esta nación. El más oscuro que hemos conocido".
Aquí está la transcripción completa del discurso de Biden:
Buenas noches, compatriotas. Esta noche, me gustaría hablarles sobre dónde estamos ya que marcamos un año desde que todo se detuvo debido a esta pandemia. Hace un año, nos golpeó un virus que se enfrentó con el silencio y se propagó sin control, negaciones durante días, semanas y luego meses.
Eso provocó más muertes, más infecciones, más estrés y más soledad. Las fotos y videos de 2019 se sienten como si hubieran sido tomados en otra época. Las últimas vacaciones, el último cumpleaños con amigos, las últimas vacaciones con la familia extendida.
Si bien fue diferente para todos, todos perdimos algo: un sufrimiento colectivo, un sacrificio colectivo, un año lleno de pérdida de vidas y la pérdida de vidas para todos nosotros. Pero en la pérdida, vimos cuánto se podía ganar en aprecio, respeto y gratitud. Encontrar luz en la oscuridad es algo muy americano.
De hecho, puede que sea lo más estadounidense que hacemos. Y eso es lo que hemos hecho. Hemos visto a trabajadores esenciales y de primera línea arriesgar sus vidas, a veces perdiéndolas, para salvar y ayudar a otros. Investigadores y científicos compitiendo por una vacuna. Y muchos de ustedes, como escribió Ernest Hemingway, "ser fuertes en todos los lugares quebrantados".
Sé que ha sido difícil. Realmente lo se. Como les dije antes, llevo una tarjeta en mi bolsillo con la cantidad de estadounidenses que han muerto por COVID hasta la fecha. Está al final de mi agenda. Hasta ahora, el total de muertes en Estados Unidos, 52 mil 726. Eso es más muertes que en la Primera Guerra Mundial, la Segunda Guerra Mundial, la Guerra de Vietnam y el 11 de septiembre combinados.
Leer más: “Debe detenerse”; Joe Biden condena actos violentos contra estadounidenses de origen asiático
Eran esposos, esposas, hijos e hijas, abuelos, amigos, vecinos, jóvenes y viejos. Dejan atrás a sus seres queridos, incapaces de realmente llorar o sanar, incluso para tener un funeral. Pero también estoy pensando en todos los demás que perdieron el año pasado por causas naturales, por el cruel destino de un accidente u otra enfermedad. Ellos también murieron solos. Ellos también dejan atrás a sus seres queridos que están sufriendo mucho.
Ya sabes, a menudo me has escuchado decir antes, hablo sobre la caminata más larga que cualquier padre puede hacer es subir un tramo corto de escaleras hasta la habitación de su hijo para decir, lo siento, pero perdí mi trabajo. Como me dijo mi papá cuando perdió su trabajo en Scranton. Muchos de ustedes han tenido que hacer la misma caminata el año pasado.
Perdió su trabajo, cerró su negocio, enfrentándose al desalojo, la falta de vivienda, el hambre, la pérdida de control. Quizás lo peor de todo sea una pérdida de esperanza. Observar a una generación de niños que pueden retrasarse hasta un año o más porque no han ido a la escuela debido a su pérdida de aprendizaje. Son los detalles de la vida los que más importan, y extrañamos esos detalles, los grandes detalles y los pequeños momentos, bodas, cumpleaños, graduaciones, todas las cosas que debían suceder pero no sucedieron.
La primera cita, las reuniones familiares, los rituales de la noche del domingo. Todo ha tenido un costo terrible en la psique de muchos de nosotros. Porque somos fundamentalmente un pueblo que quiere estar con los demás, hablar, reír, abrazar, abrazar. Pero este virus nos ha mantenido separados. Los abuelos no han visto a sus hijos ni a sus nietos. Los padres no han visto a sus hijos. Los niños no han visto a sus amigos.
Las cosas que solíamos hacer que siempre nos llenaban de gozo se han convertido en cosas que no podíamos hacer y nos rompieron el corazón. Con demasiada frecuencia, nos hemos vuelto unos contra otros. Un cubrebocas, lo más fácil de hacer para salvar vidas, a veces nos divide. Los estados se enfrentaron entre sí en lugar de trabajar entre sí. Crímenes de odio viciosos contra los estadounidenses de origen asiático que han sido atacados, acosados, culpados y convertidos en chivos expiatorios.
En este mismo momento, muchos de ellos, nuestros conciudadanos, están en la primera línea de esta pandemia tratando de salvar vidas, y aún así, se ven obligados a vivir temiendo por sus vidas, simplemente caminando por las calles de América. Está mal, es antiestadounidense y debe detenerse.
Mira, sabemos lo que tenemos que hacer para vencer a este virus. Di la verdad. Siga a los científicos y la ciencia. Trabajar juntos. Confíe y tenga fe en nuestro gobierno para que cumpla con su función más importante, que es proteger al pueblo estadounidense. Ninguna función más importante. Debemos recordar que el gobierno no es una fuerza extranjera en una capital lejana. No, somos nosotros. Todos nosotros. Nosotros la gente.
Para usted y para mí, que Estados Unidos prospera cuando damos nuestro corazón, cuando ponemos nuestras manos en un propósito común. Y ahora mismo, amigos míos, estamos haciendo precisamente eso. Y tengo que decir que, como su presidente, le estoy agradecido. El verano pasado, estuve en Filadelfia y conocí a la dueña de una pequeña empresa, una mujer. Le pregunté, le dije: "¿Qué es lo que más necesitas?" Nunca olvidaré lo que me dijo. Ella dijo, mirándome a los ojos, y dijo: “Sólo quiero la verdad. La verdad. Sólo dime la verdad".
Piense en eso. Mis conciudadanos, no se les debe nada menos que la verdad. Y para todos ustedes preguntando cuándo las cosas volverán a la normalidad, aquí está la verdad. La única forma de recuperar nuestras vidas, de volver a encarrilar nuestra economía, es derrotar al virus. Me han estado escuchando decir eso durante... mientras me postulaba y los últimos 50 días he sido presidente. Pero esta es una de las operaciones más complejas que hemos emprendido como nación en mucho tiempo.
Por eso estoy usando todo el poder que tengo como presidente de los Estados Unidos para ponernos en pie de guerra y hacer el trabajo. Suena como una hipérbole, pero lo digo en serio, un pie de guerra. Y gracias a Dios ahora estamos haciendo un progreso real. En mi primer día completo en el cargo, les describí una estrategia integral para combatir esta pandemia. Hemos pasado todos los días desde que intentamos llevarlo a cabo.
Hace dos meses, el país, este país, no tenía suficiente suministro de vacunas para vacunar a todo o cerca de todo el público estadounidense, pero pronto lo haremos. Hemos estado trabajando con los fabricantes de vacunas, Pfizer, Moderna, Johnson & Johnson, para fabricar y comprar cientos de millones de dosis de estas tres vacunas seguras y efectivas.
Y ahora, bajo la dirección y con la ayuda de mi administración, Johnson & Johnson está trabajando junto con un competidor, Merck, para acelerar y aumentar la capacidad de fabricar la nueva vacuna Johnson & Johnson, que es una sola inyección. De hecho, ayer mismo anuncié y me reuní con los directores ejecutivos de ambas empresas. Anuncié nuestro plan para comprar 100 millones de dosis adicionales de vacunas Johnson & Johnson.
Estas dos empresas, competidoras, se han unido por el bien de la nación y deben ser aplaudidas por ello. Es realmente un esfuerzo nacional, como vimos durante la Segunda Guerra Mundial. Ahora, debido a todo el trabajo que hemos hecho, tendremos suficiente suministro de vacunas para todos los adultos en Estados Unidos para fines de mayo. Eso es meses antes de lo previsto. Y estamos movilizando a miles de vacunadores para que se pongan la vacuna en el brazo. Llamar a militares en servicio activo, FEMA, médicos y enfermeras jubilados, administradores y aquellos para administrar las vacunas.
Y hemos estado creando más lugares para hacer las tomas. Hemos hecho posible que pueda vacunarse en casi una, cualquiera de las 10 mil farmacias en todo el país. Al igual que le ponen la vacuna contra la gripe. También estamos trabajando con gobernadores y alcaldes en estados rojos y estados azules para establecer y apoyar cerca de 600 centros de vacunación con apoyo federal que administran cientos de miles de inyecciones por día.
Puede conducir hasta un estadio o un estacionamiento grande, obtener su tiro y nunca dejar su automóvil, y conducir a casa en menos de una hora. Hemos estado enviando vacunas a cientos de centros de salud comunitarios en todo Estados Unidos, ubicados en áreas desatendidas. Y hemos estado desplegando y desplegaremos más vehículos móviles y clínicas emergentes para encontrarlo donde vive, de modo que aquellos que tienen menos capacidad para recibir la vacuna puedan hacerlo.
Continuamos trabajando para hacer que las pruebas en el hogar estén disponibles y nos hemos centrado en ayudar a las personas en las comunidades más afectadas por esta pandemia, comunidades negras, latinas, nativas americanas y rurales. Entonces, ¿a qué se suma todo esto? Cuando asumí el cargo hace 50 días, sólo el 8% de los estadounidenses después de meses, sólo el 8% de los mayores de 65 años habían recibido su primera vacuna. Hoy esa cifra es del 65%.
Sólo el 14% de los estadounidenses mayores de 75 a 50 días habían recibido su primera inyección. Hoy, esa cifra supera con creces el 70%. Con la nueva orientación de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades, los CDC, que salió a la luz el lunes, significa simplemente esto. Millones y millones de abuelos que pasaron meses sin poder abrazar a sus nietos ahora pueden hacerlo y cuantas más personas estén completamente vacunadas, los CDC brindarán orientación adicional sobre lo que puede hacer en el lugar de trabajo, los lugares de culto con sus amigos también. Cuando asumí el cargo, recordarán que me puse una meta que muchos de ustedes dijeron que era un poco exagerada. Dije que tenía la intención de recibir 100 millones de inyecciones en los brazos de las personas en mis primeros 100 días en el cargo.
Esta noche, puedo decir que no sólo vamos a alcanzar ese objetivo, vamos a superar ese objetivo. Porque en realidad estamos en camino de alcanzar esta meta de 100 millones de disparos en mi sexagésimo día en el cargo. Ningún otro país del mundo ha hecho esto, ninguno. Y quiero hablar sobre los próximos pasos en los que estamos pensando.
Primero, esta noche, estoy anunciando que ordenaré a todos los estados, tribus y territorios para que todos los adultos, personas de 18 años o más, sean elegibles para ser vacunados a más tardar el 1 de mayo. Permítanme decirlo nuevamente. Todos los estadounidenses adultos serán elegibles para recibir una vacuna a más tardar el 1 de mayo. Eso es mucho antes de lo esperado.
Y déjame ser claro. Eso no significa que todos vayan a recibir esa vacuna de inmediato, pero significa que podrá hacer fila a partir del 1 de mayo. Todos los adultos serán elegibles para recibir su vacuna. Y para hacer esto, vamos a pasar de un millón de disparos al día que prometí en diciembre antes de juramentar, a mantener, batir nuestro ritmo actual de 2 millones de disparos al día, superando al resto del mundo.
En segundo lugar, en el momento en que cada adulto sea elegible en mayo, lanzaremos con nuestros socios nuevas herramientas para que le resulte más fácil encontrar la vacuna y dónde vacunarse, incluido un nuevo sitio web que lo ayudará a encontrar primero el lugar donde vacunarse. y el más cercano a ti. No más buscar día y noche una cita para usted y sus seres queridos. En tercer lugar, con la aprobación del Plan de Rescate Estadounidense, y agradezco, nuevamente, a la Cámara y al Senado por aprobarlo, y mi anuncio el mes pasado de un plan para vacunar a los maestros y al personal escolar, incluidos los conductores de autobuses, podemos acelerar un esfuerzo masivo a nivel nacional. para reabrir nuestras escuelas de manera segura. Y cumplí con mi objetivo de que dije al mismo tiempo alrededor de 100 millones de oportunidades de abrir la mayoría de las escuelas K-8 en mis primeros 100 días en el cargo. Esta va a ser la prioridad número uno de mi nuevo secretario de educación, Miguel Cardona.
En cuarto lugar, en las próximas semanas, publicaremos más orientación sobre lo que puede y no puede hacer una vez que esté completamente vacunado para disminuir la confusión, mantener a las personas seguras y alentar a más personas a vacunarse. Y, finalmente, quinto, y quizás lo más importante, prometo que haré todo lo que esté en mi poder. No cederé hasta que derrotemos a este virus.
Pero necesito a ti, el pueblo estadounidense. Te necesito. Necesito que todos los estadounidenses hagan su parte. Y eso no es una hipérbole. Te necesito. Necesito que se vacune cuando sea su turno y cuando pueda encontrar una oportunidad. Y para ayudar a que su familia, sus amigos y sus vecinos también se vacunen. Porque aquí está el punto.
Si hacemos todo esto, si hacemos nuestra parte, si lo hacemos juntos, para el 4 de julio, es muy probable que usted, sus familiares y amigos puedan reunirse en su patio trasero o en su vecindario y tener una parrillada o parrillada y celebrar el Día de la Independencia. Eso no significa grandes eventos con muchas personas juntas, pero sí significa que grupos pequeños podrán reunirse.
Después de este año largo y duro, eso hará de este Día de la Independencia algo verdaderamente especial, donde no sólo marcamos nuestra independencia como nación, sino que comenzamos a marcar nuestra independencia de este virus.
Pero para llegar allí no podemos bajar la guardia. Esta pelea está lejos de terminar, como le dije a la mujer en Pensilvania, les diré la verdad. El 4 de julio, con tus seres queridos, es el objetivo. Pueden pasar muchas cosas. Las condiciones pueden cambiar. Los científicos han dejado en claro que las cosas pueden volver a empeorar, que se propaguen nuevas variantes del virus, tenemos trabajo que hacer para garantizar que todos tengan confianza, por lo que nuestro mensaje es el siguiente. Escuche al doctor Anthony Fauci, una de las voces más distinguidas y confiables del mundo. Nos aseguró que las vacunas son seguras y Jun pasó por una rigurosa revisión científica. Sé que están a salvo. La vicepresidenta Kamala Harris y yo sabemos que están a salvo.
Es por eso que pusimos la vacuna públicamente frente a las cámaras para que el mundo la viera y tú pudieras vernos hacerlo. La primera dama y el segundo caballero también se vacunaron. Hable con su familia, amigos, vecinos, las personas que mejor conoce que se han vacunado. Necesitamos que todos se vacunen. Necesitamos que todos sigan lavándose las manos, se mantengan socialmente distanciados y sigan usando cubrebocas según lo recomendado por los CDC. Incluso si dedicamos todos los recursos que tenemos a vencer este virus y volver a la normalidad depende de la unidad nacional. Y la unidad nacional no es sólo cómo votan los políticos en Washington. Lo que dicen las voces más fuertes por cable o en línea. La unidad es lo que hacemos juntos como conciudadanos. Porque si no nos mantenemos atentos y las condiciones cambian y es posible que tengamos que restablecer las restricciones para volver a encarrilarnos, por favor, no queremos volver a hacerlo. Hemos progresado mucho.
Este no es el momento de ceder. Justo cuando estábamos emergiendo de un invierno oscuro a una primavera y un verano esperanzadores, no es el momento de no seguir las reglas. Terminaré con esto, hemos perdido mucho durante el último año. Hemos perdido familiares y amigos. Hemos perdido negocios y sueños que llevamos años construyendo. Hemos perdido tiempo, tiempo el uno con el otro. Y nuestros niños han perdido tanto tiempo con sus amigos, tiempo con sus escuelas.
No hay ceremonias de graduación esta primavera, no hay graduaciones de la universidad o la escuela secundaria, ceremonias de avance. Sabes, y hay algo más que perdimos. Perdimos la fe en si nuestro gobierno y nuestra democracia pueden cumplir con cosas realmente difíciles para el pueblo estadounidense. Pero mientras estoy aquí esta noche, estamos demostrando una vez más algo que he dicho una y otra vez, probablemente cansado de oírme decirlo.
Se lo digo tanto a los líderes extranjeros como a los nacionales. Nunca, nunca es una buena apuesta apostar contra el pueblo estadounidense. América está regresando. El desarrollo, fabricación y distribución de vacunas en un tiempo récord es un verdadero milagro de la ciencia. Es uno de los logros más extraordinarios que jamás haya logrado ningún país. Y todos acabamos de ver el Perseverance rover aterrizar en Marte. Impresionantes imágenes de nuestros sueños que ahora son realidad.
Otro ejemplo del extraordinario ingenio, compromiso y fe de los estadounidenses en la ciencia y en los demás. Y hoy, promulgué la ley del Plan de Rescate Estadounidense, una ley histórica que brinda alivio inmediato a millones de personas. Incluye $1,400 en cheques de rescate directo, pagos. Eso significa que una familia típica de cuatro que gana alrededor de $110,000 recibirá cheques por $5,600 depositados si tienen depósito directo o en un cheque, un cheque del tesoro.
Extiende las prestaciones por desempleo. Ayuda a las pequeñas empresas. Reduce las primas de atención médica para muchos. Proporciona alimentos y nutrición y reducirá la pobreza infantil a la mitad según los expertos. Crea millones de puestos de trabajo. En las próximas semanas y meses estaré viajando junto con la primera dama, la vicepresidenta, el segundo caballero y los miembros de mi gabinete para hablarles directamente y decirles la verdad sobre cómo el plan de rescate estadounidense se adapta al momento, y si falla, reconoceré que falló, pero no lo hará. Después de años largos y oscuros, un año entero hay luz y esperanza de mejores días por delante si todos hacemos nuestra parte. Este país será vacunado pronto. Nuestra economía se recuperará, nuestros hijos volverán a la escuela.
Este país puede hacer cualquier cosa, cosas difíciles, cosas grandes, cosas importantes. Hace más de un año, nadie podría haber imaginado lo que estábamos a punto de pasar. Pero ahora lo estamos superando. Y es una experiencia compartida que nos une como nación. Estamos unidos por la pérdida y el dolor de los días que han pasado. También estamos unidos por la esperanza y las posibilidades de los días que tenemos por delante. Mi ferviente oración por nuestro país, después de todo lo que hemos pasado, se unirá como un pueblo, una nación, una América. Creo que podemos y lo haremos. Estamos aprovechando este momento y la historia, creo, registrará, enfrentamos y superamos uno de los períodos más difíciles y oscuros en la historia de esta nación. El más oscuro que hemos conocido. Les prometo que saldremos más fuertes con una fe renovada en nosotros mismos, un compromiso renovado el uno con el otro con nuestras comunidades y nuestro país.
Esto es los Estados Unidos de América y no hay nada, lo creo desde el fondo de mi corazón, nada que no podamos hacer cuando lo hacemos juntos.
Dios los bendiga a todos y por favor, Dios, dé consuelo a todas esas personas que perdieron a alguien. Y que Dios proteja a nuestras tropas. Gracias por tomarse el tiempo y escucharnos. Espero verte pronto.